Auteur : William Booth (1829-1912)
Compositeur : Adoniram J. Gordon (1836-1895)
Auteur du cantique français : Ruben Saillens (1855-1942)
1 Ô salut sans limites ! Profond océan d'amour,
O plénitude de la miséricorde, Christ apporté d'en haut,
Rachetant le monde entier, si riche et si libre,
Qui coule maintenant pour tous les hommes. Viens, roule sur moi !
2 Mes péchés sont nombreux, leurs taches sont profondes,
Et amères les larmes de remords que je pleure ;
Mais inutile de pleurer, grande mer cramoisie,
Tes eaux peuvent me purifier. Viens, roule sur moi !
3 Mon humeur est capricieuse, mes passions sont fortes,
Elles lient ma pauvre âme et me poussent au mal ;
Sous tes flots bienfaisants je vois la délivrance,
Viens, puissant océan, et roule sur moi !
4 Tantôt ballotté par les tentations, tantôt hanté par les craintes,
Ma vie est sans joie et inutile depuis des années ;
Je sens qu'il se passerait quelque chose de meilleur
Si une fois tes eaux pures roulaient sur moi.
5 O océan de miséricorde, j'ai souvent désiré me tenir,
Au bord de tes flots merveilleux et vivifiants !
Une fois de plus, j'ai atteint cette mer qui purifie l'âme,
Je ne reviendrai pas en arrière tant qu'elle ne m'aura pas recouvert.
6 La marée monte, je touche la vague,
J'entends l'appel puissant des sauveurs ;
Ma foi s'enhardit, je serai délivré ;
Je plonge dans les eaux, elles roulent sur moi.
7 Et maintenant, alléluia ! le reste de mes jours
S'écoulera volontiers à la louange de celui qui a ouvert son sein
Qui a ouvert son sein pour déverser cette mer
Le salut sans limites pour toi et pour moi.
O plénitude de la miséricorde, Christ apporté d'en haut,
Rachetant le monde entier, si riche et si libre,
Qui coule maintenant pour tous les hommes. Viens, roule sur moi !
2 Mes péchés sont nombreux, leurs taches sont profondes,
Et amères les larmes de remords que je pleure ;
Mais inutile de pleurer, grande mer cramoisie,
Tes eaux peuvent me purifier. Viens, roule sur moi !
3 Mon humeur est capricieuse, mes passions sont fortes,
Elles lient ma pauvre âme et me poussent au mal ;
Sous tes flots bienfaisants je vois la délivrance,
Viens, puissant océan, et roule sur moi !
4 Tantôt ballotté par les tentations, tantôt hanté par les craintes,
Ma vie est sans joie et inutile depuis des années ;
Je sens qu'il se passerait quelque chose de meilleur
Si une fois tes eaux pures roulaient sur moi.
5 O océan de miséricorde, j'ai souvent désiré me tenir,
Au bord de tes flots merveilleux et vivifiants !
Une fois de plus, j'ai atteint cette mer qui purifie l'âme,
Je ne reviendrai pas en arrière tant qu'elle ne m'aura pas recouvert.
6 La marée monte, je touche la vague,
J'entends l'appel puissant des sauveurs ;
Ma foi s'enhardit, je serai délivré ;
Je plonge dans les eaux, elles roulent sur moi.
7 Et maintenant, alléluia ! le reste de mes jours
S'écoulera volontiers à la louange de celui qui a ouvert son sein
Qui a ouvert son sein pour déverser cette mer
Le salut sans limites pour toi et pour moi.
Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=9vm-8qp7U4Y
Lien youtube chant français : https://www.youtube.com/watch?v=wESznChnu9U
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire