Rechercher dans ce blog

lundi 11 avril 2022

Let us exalt his name together (1982) / Oh glorifions son nom (DLPS 437)

Auteur et compositeur : Stuart Dauerman (20e Siécle)
Auteur du cantique français : inconnu

1 Je le bénirai en tout temps, sa louange sera dans ma bouche.
Mon âme se glorifie dans le Seigneur.
L'humble entendra parler de lui, l'affligé se réjouira,
Et ils se joindront à moi pour magnifier le Seigneur.
Exaltons ensemble son nom, pour toujours.
J'ai cherché le Seigneur, il m'a exaucé et m'a délivré de mes craintes.
Exaltons ensemble son nom, pour toujours.
Chantez ses louanges, glorifiez le Seigneur.

2 L'ange de l'Éternel se tient autour de ceux qui craignent son nom,
Pour les sauver et les mettre à l'abri du danger,
Si le lion rugit de faim, nous ne manquons d'aucun bien.
Il n'est donc pas étonnant que nous le louions par nos chants. Refrain

3 Venez, enfants, et écoutez-moi, si vous voulez vivre longtemps,
Gardez nos lèvres loin de la méchanceté et des mensonges.
Faites le bien et détournez-vous du mal, cherchez la paix au lieu des querelles,
Aimez la justice et Dieu entendra votre cri. Refrain

Paroles du cantique chrétien :
1 En tout temps, je le bénirai ; 
Mes lèvres le loueront ; 
Mon âme se glorifiera en Dieu. 
Les affligés l'entendront, 
Ils bondiront de joie. 
D'un même cœur, célébrons le Seigneur. 
Oh ! Glorifions son nom ensemble, à jamais ! 
Quand j'ai crié vers lui, 
Il a chassé toutes mes frayeurs. 
Oh ! Glorifions son nom ensemble, à jamais ! 
Que ma louange élève le Seigneur ! 
 
2 Car l'ange de l'Éternel 
Est près de tous les siens 
Pour les sauver, les délivrer du mal. 
Le lion connaît la disette, 
Le juste est rassasié. 
Oui, c'est avec raison que nous l'aimons. 
 
3 Venez, mes fils, écoutez-moi : 
Si vous aimez la vie, 
Gardez vos lèvres de la tromperie. 
Pratiquez le bien chaque jour 
Et poursuivez la paix, 
Et le Seigneur écoutera vos cris.