Rechercher dans ce blog

mercredi 13 juillet 2022

I will offer up my life (1993) / Je te donne ma vie (ASAPH)

Auteur et compositeur : Matt Redman (20ème siècle)
Auteur de l'hymne en français : équipe de traduction LTC
      
1 J'offrirai ma vie en esprit et en vérité
En versant l'huile de l'amour, comme mon adoration pour toi.
Dans l'abandon, je dois donner tout ce que j'ai.
Seigneur, reçois ce sacrifice d'un cœur brisé
Jésus, que puis-je donner, que puis-je apporter 
À un ami si fidèle, à un roi si aimant ?
Sauveur, que peut-on dire, que peut-on chanter
Pour louer ton nom pour les choses que tu as faites ?
Oh, mes mots ne pourraient pas dire, même en partie
De la dette d'amour de ce cœur reconnaissant.

2 Tu mérites tout mon coeur, car tu as payé le prix fort
Tu as donné ta vie jusqu'à la mort, même la mort sur la croix
Tu as enlevé toute ma honte, tu as vaincu mon péché
Tu as ouvert les portes du ciel et tu m'as fait signe d'entrer. Refrain

Fin :
Seigneur, reçois ce sacrifice d'un cœur brisé. (x2)

Paroles du cantique français :
En esprit, en vérité,  je te donne ma vie, 
Et déverse l'huile d'amour comme une adoration. 
Je dois tout abandonner,  tout ce que je suis, 
Oh ! Reçois le sacrifice  qui vient d'un cœur contrit. 
Jésus, que puis-je offrir et qu'apporter 
À l'ami si fidèle, au Roi si bienveillant ? 
Sauveur, que puis-je dire et que chanter 
Pour célébrer ton nom pour ce que tu as fait ? 
Les mots ne sauraient dire, pas même à moitié, 
Tout l'amour que te doit mon cœur si reconnaissant.

Tu as acquis à grand prix  le souffle de ma vie, 
Car tu as connu la mort, oui, la mort à la croix. 
Tu as effacé ma honte,  vaincu mon péché, 
Ouvert la porte du ciel où tu m'as accueilli. 

Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=RWXWHdgapjI