Rechercher dans ce blog

samedi 23 octobre 2021

Great is the darkness (1992) / Viens, ô Seigneur (ASAPH)

Auteurs et compositeurs : Noel Richards (20e siècle) et Gerald Coates (20e siècle)

1 Grande est l'obscurité qui recouvre la terre,
L'oppression, l'injustice et la douleur.
Les nations s'enfoncent dans le désespoir,
Bien que beaucoup soient venus en ton nom.
Nous observons la mort de la raison, touchée par la folie et les mensonges.

Viens Seigneur Jésus, viens Seigneur Jésus,
Répands ton esprit, nous t'en prions.
Viens Seigneur Jésus, viens Seigneur Jésus,
Répands ton esprit sur nous aujourd'hui.

2 Que ton Église se lève avec puissance et amour.
Que ce glorieux évangile soit proclamé dans toutes les nations.
Le salut viendra à ceux qui croient en ton nom.
Aide-nous à apporter la lumière à ce monde afin que nous puissions accélérer ton retour.

3 De grandes célébrations en ce dernier jour,
quand tu viendras des cieux.
Les ténèbres se dissiperont, tout chagrin prendra fin,
Et les souverains s'inclineront devant ton trône.
Notre grande mission achevée, nous nous rencontrerons face à face.

Paroles du cantique français :
1 Seigneur les ténèbres envahissent la Terre, l'oppression, l'injustice règnent.
Le monde est rempli de cœurs angoissés, d'âmes gémissantes sous le péché.
Pouvons-nous voir sans rien dire ? Crions à Dieu pour qu'il vienne.
Viens ô Seigneur (x2)
Répands ton Esprit sur nous.
Viens ô Seigneur (x2)
Répands ton Esprit sur nous.

2 L’Église se réveille et proclame sans cesse le message de paix et d'amour.
Elle fait des disciples parmi les nations  et leur enseigne la vérité.
Quel l’Église élève la croix pour que le monde soit sauvé. Refrain

Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=pI2Yjp-JHsE