Rechercher dans ce blog

lundi 28 août 2023

Come unto me, when shadows darkly gather (1839) / O mon Sauveur, ô source intarissable (AF 153)

Auteur : Catherine H. Waterman (1812-1897)
Compositeur : Felix Mendelssohn-Bartholdy (1809-1847)

1 Venez à moi, quand les ombres s’amoncellent,
Quand le cœur triste est fatigué et affligé ;
Cherchant le réconfort auprès de votre Père céleste,
Venez à moi, et je vous donnerai le repos.

2 Vous qui avez pleuré quand les fleurs tendres ont été enlevées, 
Quand les fruits mûrs sont tombés abondamment, 
Quand les bien-aimés dormaient, pour se réveiller dans des foyers plus brillants,
Où leurs fronts pâles sont couronnés de couronnes spirituelles.

3 Grandes sont les demeures dans la demeure de ton Père,
Heureux les foyers que les chagrins n'assombrissent jamais ;
Douces sont les harpes qui s'enflamment dans la sainte musique,
Douces sont les sonorités qui élèvent l'hymne céleste.

4 Là, comme dans un Eden, fleurit l’allégresse,
S'épanouissent les belles fleurs que la terre a trop brutalement pressées :
Venez à moi, vous tous qui tombez dans la tristesse,
Venez à moi, et je vous donnerai le repos.