Rechercher dans ce blog

mercredi 26 avril 2023

Sunshine in my soul (1887) / Dans mon âme un beau soleil brille (AF 644)


Auteur : Eliza Edmunds Hewitt (1851-1920) 
Musique : John Robson Sweney (1837-1899)
Auteur du cantique français : Gustave Isely (1879-1954)

1 Le soleil brille dans mon âme aujourd'hui,
Plus glorieux et plus éclatant,
Que dans n'importe quel ciel terrestre,
Car Jésus est ma lumière.
Oh, il y a un soleil, un soleil béni,
Quand les moments de paix et de bonheur arrivent ;
Quand Jésus montre son visage souriant,
Il y a un soleil dans l'âme.

2 Il y a de la musique dans mon âme aujourd'hui,
Un cantique pour mon roi ;
Et Jésus, en écoutant, peut entendre
Les chansons que je ne peux pas chanter. Refrain

3 Il y a du printemps dans mon âme aujourd'hui,
Car, quand le Seigneur est proche,
La colombe de la paix chante dans mon cœur,
Les flots de grâce apparaissent. Refrain

4 Il y a de la joie dans mon âme aujourd'hui,
De l'espoir, de la louange et de l'amour,
Pour les bénédictions qu'Il me donne maintenant,
Pour les joies d'en haut. Refrain

Paroles officielles : https://www.jemaf.fr/chant=af644

Il existe une autre traduction dont voici les paroles 
1. Ce jour, au cœur j’ai du soleil
Si clair, si radieux!
Sur terre il n’est rien de pareil:
C’est un reflet des cieux!
O soleil céleste flamme!
Quand la paix me rend les jours heureux,
Tu resplendis jusqu’en mon âme
Et Jésus sourit des cieux.

2. Mon cœur, en de joyeux accents,
S’élève vers mon roi.
Jésus je sais que tu comprends
Cet élan de ma foi.

3. Mon coeur chantera le printemps
Et l’éternelle paix.
Finis seront tous les tourments:
C’est l’amour désormais,

4. Ce jour est un jour de bonheur,
D’espérance et d’amour.
Je sens la grâce du Sauveur,
Vois mon futur séjour.