Rechercher dans ce blog

jeudi 15 juin 2023

It passeth Knowledge (1875) / Oui, ton amour (AF 57)

Auteur : Mary Shekleton (1827-1883)
Compositeur : Ira David Sankey (1840-1908) 
Auteur du cantique français : Ruben Saillens (1855-1942)

1 Ce cher amour qui est le tien passe inaperçu,
Mon Sauveur Jésus, et pourtant mon âme
Veut de ton amour, dans toute sa largeur et sa longueur,
Sa hauteur, sa profondeur et sa force éternelle.

2 Il passe pour dire, ce cher amour qui est le tien,
Mon Sauveur Jésus, et pourtant mes lèvres
Je voudrais bien proclamer aux pécheurs lointains et proches
Un amour qui peut effacer toute crainte coupable et que l'amour engendre.

3 Il est loué, ce cher amour qui est le tien, mon Sauveur Jésus,
Mon Sauveur Jésus, et pourtant mon coeur
Chanterait un amour si plein, si riche, si libre,
Qui rapproche de Dieu le pécheur rebelle que je suis.

4 Enfin, quand je vois Jésus face à face,
Quand je fléchirai le genou devant son trône,
Alors de son amour, dans toute sa largeur et sa longueur,
Sa hauteur et sa profondeur, sa force éternelle, mon âme chantera.