Rechercher dans ce blog

jeudi 29 février 2024

We'll sing the wondrous story (1886) /Oh ! Dis-moi comment (CJ 124)

Auteur : E. W. Oakes (Fin du 19e siècle)
Compositeur : Peter Philip Bilhorn (1865-1936)

1 Nous chanterons l'histoire merveilleuse,
Elle est toujours douce et vraie ;
De l'amour si précieux de Jésus,
Qui vous est maintenant offert gratuitement ;
Il a quitté les joies du ciel,
La maison de son Père dans les hauteurs,
Pour des pécheurs perdus et ruinés,
Pour souffrir et mourir.

2 Le monde cruel s'est emparé de lui,
Ils ont couronné sa tête d'épines ;
Et sur la montagne du Calvaire
L'Agneau précieux fut conduit ;
Les clous de la honte furent enfoncés,
Le sang a coulé de son côté ;
Il s'écria : "O Dieu, pardonne-leur !"
Il baissa la tête et mourut.

3 Ses amis qu'il aimait tendrement,
Et qu'il est mort pour sauver,
Ils implorèrent son précieux corps,
Et l'ont déposé dans la tombe ;
Mais Dieu son Père l'a ressuscité,
Triomphant, d'entre les morts,
Oh ! gloire, alléluia,
La mort est maintenant captive.

4 Mon Seigneur règne maintenant dans la gloire,
Il vient bientôt pour moi ;
Et puis avec tous les rachetés,
Je verrai son visage glorieux ;
Et je crierai : "Voici l’Époux".
Revêtez vos beaux vêtements.
Et vous irez à sa rencontre,
Avec le ravissement dans l’air.

mercredi 28 février 2024

I'll never be lonely again (20ème Siècle) / Jusqu'à présent (CC 409)



Auteur et compositeur : Audrey Mieir (1916-1996)
Auteur du cantique français : inconnu

1 Des jours et des nuits solitaires, remplis de désespoir,
M'ont fait désirer que quelqu'un s'intéresse à moi ;
Puis j'ai entendu le Christ me dire  : "Cette promesse que j'ai faite : 
Je suis avec vous maintenant et pour toujours, n'ayez pas peur."
Je ne serai plus jamais seul, plus jamais,
Car j'ai ouvert la porte de mon coeur à Lui.
Alors je balaie les larmes et j'oublierai mes peurs stupides.
Je ne me sentirai plus jamais seul, plus jamais.


2 Si tu as besoin d'un ami aimant et sincère, 
Tourne-toi vers le Sauveur, il t'attend ;
Il fera pour toi ce qu'il a fait pour moi ;
Il ne te quittera jamais, ne t'abandonnera jamais,
Fais-lui confiance et tu verras. Refrain

mardi 27 février 2024

One way (2003) / Seule voie (JEM 885)




Auteur et compositeur : Joel Timothy Houston (20e siècle) et Jonathon Paul Douglass (20e siècle)

1 Je dépose ma vie à tes pieds
Car tu es le seul dont j'ai besoin.
Je me tourne vers Toi et Tu es toujours là
Dans les moments difficiles, c'est Toi que je cherche.
Je te place en premier, c'est tout ce dont j'ai besoin.
J'humilie tout ce que je suis pour Toi.
Un seul chemin, Jésus
Tu es le seul pour qui je puisse vivre.
Un seul chemin, Jésus
Tu es le seul pour qui je puisse vivre.

2 Tu es toujours, toujours là,
Partout et de toutes les façons,
Ta grâce abonde si profondément en moi.
Tu ne changeras jamais.
Hier, aujourd'hui, tu es toujours le même.
Jusqu'à ce que l'éternité n'ait pas de fin. Refrain (x2)

Tu es le Chemin, la Vérité et la Vie.
Nous vivons par la foi et non par la vue pour toi.
Nous vivons pour Toi.
(x4)
Refrain (x2)

lundi 26 février 2024

There's just something about that name (1970) / Jésus, ce beau nom (JEM 186)

Auteur : Gloria (né en 1942) et William James Gaither (né en 1936)
Compositeur : William James Gaither (né en 1936) 
Auteur du cantique français : Sally Phoenix

Jésus, Jésus, Jésus, ce nom a quelque chose de particulier.
Maître, Sauveur, Jésus, comme le parfum après la pluie ;
Jésus, Jésus, Jésus, que le ciel et la terre proclament
Les rois et les royaumes disparaîtront,
Mais il y a quelque chose à propos de ce nom.
Les rois et les royaumes passeront tous,
Mais il y a quelque chose dans ce nom

Paroles françaises : https://www.jemaf.fr/chant=jem186

dimanche 25 février 2024

O boundless salvation, deep ocean of love (1899) / O tendresse infinie (AF 56) / Salut infini (ADS)


Auteur : William Booth (1829-1912)
Compositeur : Adoniram J. Gordon (1836-1895) 
Auteur du cantique français : Ruben Saillens (1855-1942)

1 Ô salut sans limites ! Profond océan d'amour,
O plénitude de la miséricorde, Christ apporté d'en haut,
Rachetant le monde entier, si riche et si libre,
Qui coule maintenant pour tous les hommes. Viens, roule sur moi !

2 Mes péchés sont nombreux, leurs taches sont profondes,
Et amères les larmes de remords que je pleure ;
Mais inutile de pleurer, grande mer cramoisie,
Tes eaux peuvent me purifier. Viens, roule sur moi !

3 Mon humeur est capricieuse, mes passions sont fortes,
Elles lient ma pauvre âme et me poussent au mal ;
Sous tes flots bienfaisants je vois la délivrance,
Viens, puissant océan, et roule sur moi !

4 Tantôt ballotté par les tentations, tantôt hanté par les craintes,
Ma vie est sans joie et inutile depuis des années ;
Je sens qu'il se passerait quelque chose de meilleur
Si une fois tes eaux pures roulaient sur moi.

5 O océan de miséricorde, j'ai souvent désiré me tenir,
Au bord de tes flots merveilleux et vivifiants !
Une fois de plus, j'ai atteint cette mer qui purifie l'âme,
Je ne reviendrai pas en arrière tant qu'elle ne m'aura pas recouvert.

6 La marée monte, je touche la vague,
J'entends l'appel puissant des sauveurs ;
Ma foi s'enhardit, je serai délivré ;
Je plonge dans les eaux, elles roulent sur moi.

7 Et maintenant, alléluia ! le reste de mes jours
S'écoulera volontiers à la louange de celui qui a ouvert son sein
Qui a ouvert son sein pour déverser cette mer
Le salut sans limites pour toi et pour moi.
Paroles françaises : https://www.jemaf.fr/chant=af121

Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=9vm-8qp7U4Y

Lien youtube chant français : https://www.youtube.com/watch?v=wESznChnu9U

samedi 24 février 2024

Just a closer walk with thee (date inconnu) / Sur le chemin (JEM 138) / Sur le chemin va sans peur (Venez à moi 185)




Auteur : inconnu 
Compositeur : musique negro spiritual
Auteur du cantique français : Alfred Kuen (1921-2018)

1 Je suis faible, mais tu es fort ;
Jésus, garde-moi de tout mal ;
Je serai satisfait tant que
Quand je marche, que je marche près de Toi.
Marcher juste plus près de Toi,
Accorde moi cela, Jésus, c'est ma prière,
Marcher chaque jour près de Toi,
Qu'il en soit ainsi, cher Seigneur, qu'il en soit ainsi.


2 Dans ce monde de peine et de pièges,
Si je chancelle, Seigneur, qui s'en soucie ?
Qui partage avec moi mon fardeau ?
Personne d'autre que Toi, Seigneur, personne d'autre que Toi. Refrain

3 Quand ma faible vie s'achèvera,
Le temps s'arrêtera pour moi ;
Guide-moi doucement, en toute sécurité
Vers les rivage de ton royaume, vers ton rivage. Refrain

Paroles du cantique français : https://jemaf.fr/chant=jem138

Paroles : https://cantiques.yapper.fr/VaM/VaM_185.html

Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=iPmJemdLGf8 , https://www.youtube.com/watch?v=LwMGZ_ew0AM , https://www.youtube.com/watch?v=d9eYfBx2a1I et https://www.youtube.com/watch?v=Z-sv4HMdg8Y

Lien youtube chant français : https://www.youtube.com/watch?v=47RRC-04ngg et https://www.youtube.com/watch?v=jubkmBeb3c4

vendredi 23 février 2024

Bendito el Señor (20ème Siècle) / Béni soit le Seigneur (JEM 302)

Auteur et compositeur : inconnu

Paroles espagnoles :
Bendito el Señor por su poder, 
bendito el Señor por su amor. 
Bendito el Señor por su poder, 
bendito el Señor por su amor. 
Te alabamos, Señor con sinceridad, 
Nos rendimos a ti con integridad. 
Te alabamos, Señor con sinceridad, 
Nos rendimos a ti con integridad.

Traduction anglaise
Blessed be the Lord for his power, 
Blessed be the Lord for his love. 
Blessed is the Lord for his power, 
Blessed be the Lord for his love. 
We praise you, Lord with sincerity, 
We surrender to you with integrity. 
We praise you, O Lord, with sincerity, 
We surrender to you with integrity.

Béni soit le Seigneur pour sa puissance, 
Béni soit le Seigneur pour son amour. 
Béni soit le Seigneur pour sa puissance, 
Béni soit le Seigneur pour son amour. 
Nous te louons, Seigneur, avec sincérité, 
Nous nous soumettons à toi avec intégrité. 
Nous te louons, Seigneur, avec sincérité, 
Nous nous soumettons à toi avec intégrité.

jeudi 22 février 2024

O God of love (2000) / Comme il est bon d'être aimé par Dieu (hors recueil)

Auteur et compositeur : Louise  Fellingham (20e siècle) et Nathan Fellingham (20e siècle)
Auteur du cantique français : Samuel Thibault (20e siècle)

Qu'il est bon d'être aimé de Toi,
Qu'il est bon d'être aimé de Toi !
(x2)
 
1 Ô Dieu d'amour, je reviens à Toi, sachant que je trouverai la miséricorde.
Je ne peux pas expliquer toutes les choses que je vois.
Mais j'ai confiance en toi, à chaque instant, tu es là.
Tu veilles sur toi, tu entends ma prière.
Tu vas devant moi Tu es derrière moi. Rien ne t'échappe. Refrain
 
2 O Dieu de la force, ta main est sur ma vie, tu m'apportes la paix, tu connais ma structure.
Tu sais comment je suis fait, tu as planifié tous mes jours.
Main de miséricorde, main d'amour, donner le pouvoir de vaincre.
Si tout ce qui est en dessous de moi s'écroule, je sais que tu es Dieu. Refrain
 
Qui peut se dresser contre nous. Dans ma faiblesse, tu es fort.
Ta parole est éternelle. Je te louerai, toi qui est fidèle. Refrain

Paroles du cantique français : 
1. O Dieu d’amour, je viens encore vers toi car j’ai besoin de ton secours.
Ce que je vis, je ne le comprends pas mais je crois en toi.
A chaque moment tu es là, tu écoutes toutes mes prières,     
Tu marches devant moi, tu es derrière moi et tu connais toutes choses 
Comme il est bon d’être aimé par Dieu, 
Il est si bon (*2)

2. Dieu tout puissant, ma vie est dans ta main et tu me remplis de ta paix.
Tu me connais, c’est toi qui m’as créé, Seigneur guide ma vie.
Dieu de grâce, Dieu d’amour, nous sommes vainqueurs par ta puissance.
Si rien ne demeure dans ce monde, je sais que tu es Dieu.
Comme il est bon d’être aimé par Dieu, Il est si bon (*2)

Qui sera contre nous ? Tu me rends fort quand je suis faible
Ta Parole est éternelle, je te louerai Dieu fidèle.

mercredi 21 février 2024

Soon Will our Savior from Heaven Appear (1905) / Nous attendons le Sauveur glorieux. (AF 129)



Auteur : Ada R. Habershon (1861-1918)
Compositeur : Robert Harkness ( 880-1961)
Auteur du cantique français : Elisabeth Schürer-Curie (19ème Siècle-20ème Siècle)

1 Bientôt apparaîtra notre Sauveur du ciel ;
L'espoir est doux et son pouvoir réconfortant ;
Tout sera changé par un aperçu de son visage -
C'est le but au bout de notre course !
Oh, quel changement, Oh, quel changement,
Quand je verrai son merveilleux visage !
Oh, quel changement, Oh, quel changement,
Quand je verrai son visage !

2 La solitude se transforme en retrouvailles complètes,
L'absence échangée contre une place à ses pieds,
Les dormeurs sont ressuscités en un instant,
Les vivants changés à Son image sublime ! Refrain

3 Le lever du soleil chassera toutes les ténèbres,
La nuit sera changée en la clarté du jour,
La tempête se transformera en un calme ineffable,
Les pleurs se transforment en un psaume jubilatoire ! Refrain

4 La faiblesse se transformera en une force magnifique,
L'échec se transformera en perfection à long terme,
Le chagrin se changera en joie sans fin,
La marche par la foi se changera en marche par la vue ! Refrain

mardi 20 février 2024

Happy Day (2007) / Le plus grand jour de l'histoire (JEM 948)


Auteur et compositeur : Benjamin L. Cantelon (20e siècle) et Timothy David Hughes (20e siècle)

1 Le plus grand jour de l'histoire,
La mort est vaincue, Tu m'as sauvé,
Chantez, Jésus est vivant.
La croix vide, la tombe vide,
La vie éternelle, Tu as gagné le jour.
Criez-le, Jésus est vivant.
Il est vivant.
Oh, jour heureux, jour heureux,
Tu as lavé mon péché.
Oh, jour heureux, jour heureux,
Je ne serai plus jamais le même.
Je suis changé à jamais.

2 Quand je me tiens à cet endroit,
Enfin libre, face à face,
Je suis à toi, Jésus, tu es à moi.
Une joie sans fin, une paix parfaite,
La douleur terrestre cessera enfin,
Célébrez, Jésus est vivant.
Il est vivant. Refrain

Oh, quel jour glorieux, quel chemin glorieux
Tu m'as sauvé.
Et oh, quel jour glorieux, quel nom glorieux. Refrain

Paroles du cantique français : https://jemaf.fr/chant=jem948

lundi 19 février 2024

There is a redeemer (1982) / Rédempteur du monde (JEM 332)

Auteur : Melody Green (1946)
Compositeur : Melody Green (1946) et Keith Green (1953-1982)
Auteur du cantique français : inconnu

1 Il y a un Rédempteur,
Jésus, le fils de Dieu,
Agneau précieux de Dieu,
Messie, Saint.
Merci, ô mon Père
De nous avoir donné ton Fils,
Et de nous laisser Ton Esprit jusqu'à ce que
Jusqu'à ce que ton œuvre sur terre soit achevée.

2 Jésus mon Rédempteur,
Nom au-dessus de tous les noms,
Agneau précieux de Dieu,
Messie, ô pour les pécheurs tués. Refrain

3 Quand je serai dans la gloire,
Je verrai sa face, et là, je servirai,
Mon roi pour toujours,
Dans ce lieu saint.  Refrain

dimanche 18 février 2024

Is it true today ? (1996) / Est-ce vrai aujourd'hui (ASAPH)

Paroles et musique : Martin Smith (20ème Siécle)

1 Est-il vrai aujourd’hui que lorsque les gens prient,
Les cieux sans nuages se briseront,
Les rois et les reines trembleront ?  
Oui c’est vrai et je le crois,
Je vis pour toi.

2 Il est vrai aujourd’hui que lorsque les gens prient,
Nous verrons les morts s’élever,
Et les aveugles libérés,
Oui c’est vrai et je le crois,
Je vis pour toi.
Je vais faire l’histoire ici.
Je vais être un orateur de vérité pour toute l’humanité.
Je vais me lever, je vais courir.
Dans tes bras, encore dans tes bras.
Dans tes bras, encore dans tes bras.

3 Il est vrai aujourd’hui que lorsque les gens se lèvent,
Avec le feu de Dieu et la vérité en main,
Nous verrons les miracles, nous verrons les anges chanter,
Nous verrons les cœurs brisés écrire l’histoire,
Oui c’est vrai et je le crois.
Nous vivons pour vous. Refrain

Paroles du cantique français : 
1 Est-ce vrai aujourd'hui, quand l'Église prie, 
Que le ciel s'éclaire  et les puissants tremblent ? 
Oui c'est vrai, moi je le crois  et je vis pour toi. 

2 Est-ce vrai aujourd'hui,  quand l'Église prie, 
Les aveugles voient et les morts revivent ? 
Oui c'est vrai, moi je le crois et je vis pour toi. 
Je veux marquer, les temps et l'histoire de ce pays, 
Je veux parler, annoncer à tous la vérité, 
Je veux tenir, je veux courir, 
Courir vers toi, dans tes bras toujours, 
Courir vers toi, dans tes bras toujours. 

3 Est-ce vrai aujourd'hui, quand l'Église avance 
Enflammée par Dieu et la vérité,  on voit des miracles 
Et les anges chanter, que les cœurs brisés écrivent l'histoire ? 
Oui c'est vrai, moi je le crois et je vis pour toi.  Refrain


samedi 17 février 2024

Into my heart (1924) / Viens dans mon cœur ! (ATG 240 / Chants de Grâce et de Gloire 295)


Auteur et compositeur : Harry D. Clarke (1888-1957)
Auteur du cantique français : Hector Arnera (1890-1972)

Voici la version complète du chant : 
1 Viens dans mon cœur, Jésus béni,
Viens dans mon cœur, je t'en prie ;
Mon âme est si troublée et si fatiguée,
Viens dans mon cœur aujourd'hui.
Dans mon cœur, dans mon cœur,
Viens dans mon cœur, Seigneur Jésus ;
Entre aujourd'hui,
Entre pour rester,
Viens dans mon cœur, Seigneur Jésus.

2 Viens dans mon cœur, Jésus béni,
J'ai besoin de Toi sur le chemin morne de la vie ;
Le fardeau du péché est si lourd,
Viens dans mon cœur pour y rester. Refrain

3 Viens dans mon cœur, Jésus béni,
Purifie et illumine mon âme ;
Remplis-moi de ton merveilleux Esprit,
Viens et prends le contrôle. Refrain


Voici la version courte : 
Dans mon cœur, dans mon cœur,
Viens dans mon cœur, Seigneur Jésus ;
Entre aujourd'hui, entre pour rester,
Viens dans mon coeur, Seigneur Jésus.

Hors de mon cœur, hors de mon cœur
Brille de mon cœur, Seigneur Jésus ;
Brille aujourd'hui, brille toujours,
Brille de mon coeur, Seigneur Jésus.

Paroles du cantique français : https://jemaf.fr/chant=atg240

vendredi 16 février 2024

Thou art worthy (1963) / Tu es Seigneur (JEM 58)


Auteur : Pauline Michael Mills (1898-1995)
Compositeur : Pauline Michael Mills (1898-1995)
Auteur du cantique français : inconnu

Tu es digne, 
Tu es digne,
Tu es digne, Seigneur, 
De recevoir la gloire,
La gloire et l'honneur, 
La gloire, l'honneur et le pouvoir 

Car tu as créé, 
Tu as créé toutes choses, 
Tu as créé toutes choses ; 
Et c'est pour ton plaisir qu'elles ont été créées. 
Tu en es digne, Seigneur.

Paroles du cantique français : https://jemaf.fr/chant=jem058

Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=CRX6CB3S7q8 et https://www.youtube.com/watch?v=lsEvk2CUrqQ

Lien youtube chant français : https://www.youtube.com/watch?v=-Zer-6XzpT0

jeudi 15 février 2024

His name is Jesus / Son nom est Jésus (CC)

Auteur et compositeur : David Drinkall (20ème Siècle)

1 J'ai un véritable ami, quelqu'un qui me guidera,
Il me guide dans tout ce que je fais, son nom est Jésus.
Quand je trébuche, il est là, tous mes problèmes, il les partagera
C'est le Sauveur, celui qui se soucie de moi.
Son nom est Jésus. 
Quelle que soit l'ampleur de la tempête, il calmera les eaux.
Et dans la nuit la plus sombre, Jésus est la lumière qui nous guide.
Je trouve du réconfort en lisant les choses qu'il a faites pour moi.
Oui, j'ai un ami. Son nom est Jésus. Son nom est Jésus. 

2 Lorsque la route semble dure et longue et que les choses continuent de mal tourner,
Quelqu'un me rend toujours fort, son nom est Jésus.
Parfois, sur les vagues agitées de la vie, je suis un bateau sans voile.
Mais mon capitaine ne faillira jamais, Son nom est Jésus.
La joie qu'il transmet apporte une chaleur à mon cœur.
C'est sans commune mesure avec les joies terrestres que je partage.
Tandis que je marche et parle avec lui, il gagnera toutes mes batailles.
Il m'aide en tout. Son nom est Jésus, son nom est Jésus.

3 Amis autour de moi, jeunes et vieux, ne soyez pas orphelins dans le froid,
Venez vers celui qui vous aime tant, son nom est Jésus.
Il n'y en a qu'un qui fera cela, qui ne donnera pas le bonheur au fond, son nom est Jésus.
Le monde moderne d'aujourd'hui peut rapidement égarer votre cœur.
Il y a tant de péchés et de conflits dans chaque vie.
Pourtant, il existe un moyen sûr de vaincre les plans du diable.
Mettez votre foi et votre confiance en un seul. Son nom est Jésus. Son nom est Jésus.

Paroles du cantique français :
1 J'ai trouvé le seul ami qui connait toute ma vie.
Il me guide et je le suis, Son nom est Jésus !
Quand je faiblis, il est là, toute ma frayeur s'en va.
Oui, mon Sauveur prend soin de moi.  Son nom est Jésus !
Quelle que soit l'ampleur de la tempête, il calmera les eaux.
À travers l'orage, il me garde dans la paix,
Dans le noir passage, il est là pour m'éclairer 
Et mon coeur se réjouit devant ce qui est écrit,
Oui, vraiment quel grand ami !
Son nom est Jésus, son nom est Jésus !

2 Quand le chemin semble dur et que tout devient obscur,
Quelqu'un vient et me rassure, son nom est Jésus !
Quand sur les flots agités du monde, je vais sombrer,
Il met en fuite le danger, Son nom est Jésus !
Il réchauffe mon cœur, sa présence est mon bonheur.
Quand je marche prés de lui, il combat mes ennemis.
Oh quel merveilleux ami ! Son nom est Jésus !

3 Venez donc autour de moi, jeunes et vieux, à la fois.
Prenez-le pour votre Roi, son nom est Jésus ! 
Ce qu'il peut nous apporter, tout le monde ne peut donner, 
Oh lui seul qui vous a tant aimés, Son nom est Jésus !
Le monde et ses attraits cherchent à vous égarer,
Détournez-vous du péché pour Le suivre désormais,
Ce si merveilleux ami, son nom est Jésus.

Aucun lien youtube trouvé.

mercredi 14 février 2024

Ich steh an deiner Krippe hier (17éme Siècle) / I Come Unto Thy Manger Low (1897) / Devant ta crèche, tu me vois (AF 549)

Auteur : Paul Gerhardt (1607-1676)
Traducteur : Ditlef G. Ristad (1863-1938)
Compositeur : Johann Sebastian Bach (1685-1750)
Auteur du cantique français : inconnu

Voici la traduction du cantique allemand : 
1. Je me tiens près de ta crèche ici,
Ô Jésus, ma vie,
Je viens, je t'apporte et je t'offre,
Ce que tu m'as donné.
Accepte, c'est mon esprit et ma pensée,
Cœur, âme et courage, accepte tout,
Et que cela te plaise.

2) Quand je n'étais pas encore né,
Tu es né pour moi,
Et tu m'as donné à toi,
Avant que je ne te connaisse, je t'ai choisi.
Avant que je ne sois fait par ta main,
Tu as déjà pensé en toi-même,
Comment tu voulais devenir mien.

3 J'étais au plus profond de la nuit de la mort,
Tu étais mon soleil,
Le soleil qui m'a donné
La lumière, la vie, la joie et le bonheur.
Ô soleil, qui a fait naître la précieuse lumière,
De la foi en moi,
Que tes rayons sont beaux !

4- Je te regarde avec joie,
Et je ne peux pas m'en lasser,
Et comme je ne peux pas aller plus loin,
Je ferai ce qu'il faut.
Oh, si mon esprit était un abîme,
Et mon âme une mer immense,
Que je puisse te saisir !

5 - Si mon cœur pleure souvent dans mon ventre
Et ne trouve pas de consolation,
Tu m'appelles : "Je suis ton ami,
Je suis celui qui efface tes péchés."
Pourquoi t'affliges-tu, ma chair et mes os ?
Tu dois être de bonne humeur,
Je paierai tes dettes.

6) Tu ne t'intéresses pas aux plaisirs du monde,
Ni les plaisirs du corps :
Tu t'es engagé avec nous,
Pour souffrir à notre place,
Cherche la gloire de mon âme
Par ton propre chagrin d'amour,
Je ne veux pas t'en empêcher.

7 - Mais il y a une chose que j'espère que tu feras pour moi,
Mon Sauveur, ne me le refuse pas,
Que je puisse te porter pour toujours
En moi, près de moi, sur moi :
Laisse-moi donc être ta petite crèche,
Viens, viens déposer chez moi
Toi et toutes tes joies !

8 - Il est vrai que je dois penser au peu que je recevrai.
Je te nourrirai,
Tu es le créateur de toutes choses,
Je ne suis que poussière et terre.
Mais tu es un hôte si pieux,
Que tu n'as jamais dédaigné,
Celui qui aime te voir.


Voici la traduction du cantique anglais :
1 Je viens vers ta crèche, tout bas, 
O Jésus, pour t'adorer ;
Je viens t'apporter et te donner 
Ce que tu m'as donné dans ta miséricorde.

2 Avant que je ne vienne au monde, tu m'as été donné,
Tu m'as été donné,
Et tu m'as choisi pour t'appartenir, 
Avant même que je te connaisse.

3 Dans la nuit obscure de la mort, je gisais sans défense,
Mais toi, mon soleil, tu es apparu.
Tu es le soleil qui m'a été donné,
La lumière, la vie et l'espoir pour l'égayer.

Paroles du cantique français : https://jemaf.fr/chant=af549

Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=W3FI1LULIEY et https://www.youtube.com/watch?v=SQZIhV95EFI

Lien youtube chant français : https://www.youtube.com/watch?v=MAvsEWyk5ao

mardi 13 février 2024

Walk in the Spirit of Love (1977)/ Marchez dans l'Esprit (DLPS 508)

Auteur et compositeur : Mark Blankenship (20e siècle) 

1 Marchez dans l'esprit d'amour,
Marchez dans l'esprit d'amour,
Aimez-vous les uns les autres comme Jésus vous aime.
Marchez dans l'Esprit d'amour.

2 Vivez dans l'Esprit d'amour,
Vivez dans l'Esprit d'amour,
Aimez-vous les uns les autres comme Jésus vous aime.
Vivez dans l'Esprit d'amour.

3 Servez dans l'Esprit d'amour,
Servez dans l'Esprit d'amour,
Aimez-vous les uns les autres comme Jésus vous aime.
Servez dans l'Esprit d'amour.