Rechercher dans ce blog

vendredi 31 octobre 2025

At Thy Feet I Fall (1888) / Agneau de Dieu qui mourus pour le monde (ADS 154) Divin Sauveur (H et L 57 / AF 105)

Auteur : Catherine Booth-Clibborn (1858-1955)
Composer : inconnu

1 Ô Agneau de Dieu ! Toi, merveilleux porteur de péché,
Dur après Toi mon âme continue ;
Comme pantalon le cœur pour les ruisseaux dans le désert morne,
Ainsi, mon âme se penche pour Toi, Ô Toi qui donnes la vie.
À Tes pieds, je tombe,
Rends-toi mon tout,
Souffrir, vivre ou mourir
Pour mon Seigneur crucifié.

2 Je pleure, je pleure le péché qui t’a chassé de moi,
Et les ténèbres les plus sombres ont apporté dans mon âme ;
Maintenant, je renonce au péché maudit qui a entravé,
Et viens une fois de plus à toi, pour être complètement guéri. Refrain

3 Descends les soupirs, Toi que mon âme adore !
Oh, viens juste maintenant, remplis mon pauvre sein de désir ;
Pour Toi, pour Toi, je veille, comme pour le matin !
En dehors de Toi, je ne trouve ni joie, ni paix, ni repos. Refrain

4 Viens, Saint-Esprit, que ton aide puissante vous accorde,
Détruis les œuvres du péché, le moi, l’orgueil ;
Brûle, brûle en moi, mes idoles renversant ;
Prépare mon cœur pour lui—pour mon Seigneur crucifié. Refrain

Paroles françaises :




Lien youtube chant anglais : aucun

Lien youtube chant français : aucun

jeudi 30 octobre 2025

When the road we tread is rough (1886) / Si le chemin est pierreux (CGG 317) / Le combat te semble-t-il pénible ? (ADS 286)

Auteur et compositeur : Richard Slater (1854-1939) et Herbert Henry Howard Booth (1862-1926)

Lorsque le chemin que nous empruntons est rude,
Gardons à l'esprit,
Dans notre Sauveur, la force est suffisante
Nous pouvons toujours trouver la force ;
Même si le combat est rude
Que notre devise soit :
Allez, allez jusqu'à la victoire !

Voici la version complète :
1 Dans le combat, dis, ton cœur se lasse-t-il ?
Le chemin est rude et épineux, le ciel est sombre et orageux,
Et que le ciel est sombre et orageux ?
Qu'à cela ne tienne, continuez !
Oubliez toute crainte, et continuez à vous battre,
Combattez avec courage et Dieu vous donnera sa bénédiction ;
Même si la guerre est parfois pénible,
Peu importe, continuez !
Lorsque le chemin que nous empruntons est rude,
Gardons à l'esprit,
Dans notre Sauveur, la force est suffisante
Nous pouvons toujours trouver la force ;
Même si le combat est rude
Que notre devise soit :
Allez, allez jusqu'à la victoire !

2 Soyez fidèles, ne tardez pas à suivre
Là où le Christ nous conduit, même si c'est dans la douleur ;
Si demain la lutte devient plus acharnée,
Qu'importe, continuez !
Soyez joyeux, vos fardeaux s'en trouveront allégés,
Un cœur joyeux fera toujours briller les autres ;
Même si la lutte effraie l'âme du lâche,
Qu'importe, continuez ! Refrain

3 Quand vous êtes abattus, regardez vers Jésus,
Qui, pour vous, a versé son sang le plus précieux ;
Disons que, même si le monde entier nous hait :
Peu importe, continuez !
Faites de votre mieux pour défendre votre Sauveur,
Pour lui, ne craignez pas de perdre la faveur des hommes ;
Si, à côté de vous, un camarade faiblit,
Qu'à cela ne tienne, continuez !  Refrain

Paroles françaises :
Si le chemin est pierreux,  a dit le Seigneur, 
Difficile et ténébreux,  avance sans peur ! 
Ne crains jamais, du Malin, les assauts, les coups, 
Tu peux vaincre, il est certain,  mais lutte à genoux ! 

Paroles françaises  ADS :

Lien youtube chant anglais : aucun

Lien youtube chant français : aucun

mercredi 29 octobre 2025

Shall we meet beyond the river / Ne te plains pas de la route (ADS)

Auteur : Frances Jane "Fanny" Crosby (1866)
Compositeur : Robert Lowry (1826-1899)

1. Oh, qu'il est doux de se mêler à des esprits semblables ici,
Et que nous parlons de Jésus et de son amour !
Quand, par la foi, nous pouvons le voir et sentir sa présence toute proche,
Et élever nos âmes désireuses vers le haut.
Refrain
Nous nous retrouverons sur les rives du fleuve,
Heureux, heureux pour toujours !
Nous habiterons avec les anges, et nous nous joindrons au chant choral,
Nos êtres chers, nos êtres chers disparus.

2. Nous sommes des pèlerins de Sion, même si nous devons supporter des épreuves,
Qui sont toutes des bénédictions déguisées :
Même si la croix est lourde, nous porterons bientôt la couronne.
Dans le ciel, où le plaisir ne meurt jamais. Refrain

3. Lorsque nous traversons la vallée et l'ombre du tombeau,
Cher Sauveur, tu seras notre guide :
Et Ton sourire, comme un rayon de soleil, éclairera au-delà de l'obscurité,
Et gardera ton peuple à tes côtés. Refrain

Lien youtube chant anglais : aucun

Lien youtube chant français : aucun

mardi 28 octobre 2025

When I ponder over the story / Dieu le maître de ce monde (ADS 176)

Auteur et compositeur : Cornelie Booth (1864-1920)

1 Quand je réfléchis à l'histoire de la défaite et du chagrin de ma vie,
Combien de misère et d'aveuglement je peux retracer l'incrédulité !
Combien de combats j'ai perdus !
Par manque de foi, par manque de confiance !
O pour une confiance plus profonde, 
O pour une confiance plus grande, 
O pour une confiance parfaite dans le Seigneur ! 
(x2)

2 Puis-je m'étonner d'avoir failli ? Puis-je m'étonner de tomber ?
Alors que ma foi aurait pu me sauver, j'ai fait le moins confiance possible.
Quand mes propres ressources échouent,
C'est sa puissance qui doit l'emporter. Refrain 

3 Si la grâce n'a pas de limites,  pourquoi serais-je lent à plaider ?
Si ton pouvoir n'est pas limité, pourquoi ne pas répondre à tous mes besoins ?
Tous les trésors de son trône,
La foi les fera miens. Refrain

4 Oui, cher Sauveur, je te fais confiance, vivre par la foi et non par la vue,
Sachant que tu es près de moi, tu me donnes la victoire dans le combat.
Jésus, puisque tu es si proche,
Je n'aurai jamais, jamais peur. Refrain

Paroles françaises :

Lien youtube chant anglais : aucun

Lien youtube chant français : aucun

lundi 27 octobre 2025

Remember me / Souviens-toi de moi (ADS)


Auteur : Isaac Watts (1674-1748)
Refrain : inconnu
Compositeur : Asa Hull (1828-1907

1 Hélas! et mon Sauveur a-t-il saigné, et mon Souverain est-il mort!
Consacrerait-il cette tête sacrée à des pécheurs comme moi ?
Souviens-toi de moi, (x2), Ô Seigneur, souviens-toi de moi.
Souviens-toi seigneur, tes gémissements mourants et ensuite souviens-toi de moi.

2 Était-ce pour des crimes que j’ai commis, grogna-t-il sur l’arbre ?
Incroyable pitié ! Grâce inconnue ! Et l’amour au-delà du degré !
Souviens-toi de moi, (x2), Ô Seigneur, souviens-toi de moi.
Souviens-toi seigneur, tes gémissements mourants et ensuite souviens-toi de moi.

3 Eh bien, le soleil dans l’obscurité pourrait se cacher, et enfermer ses gloires dans,
Quand Dieu, le puissant créateur, est mort pour le péché de sa propre créature.
Souviens-toi de moi, (x2), Ô Seigneur, souviens-toi de moi.
Souviens-toi seigneur, tes gémissements mourants et ensuite souviens-toi de moi.

4 Ainsi pourrais-je cacher mon visage rougissant pendant que sa chère croix apparaît ;
Dissout mon cœur dans la gratitude, et fond mes yeux en larmes.
Souviens-toi de moi, (x2), Ô Seigneur, souviens-toi de moi.
Souviens-toi seigneur, tes gémissements mourants et ensuite souviens-toi de moi.

5 Mais des gouttes de larmes ne peuvent pas rembourser la dette d’amour que je dois.
Ici, Seigneur, je me donne ; c’est tout ce que je peux faire.
Souviens-toi de moi, (x2), Ô Seigneur, souviens-toi de moi.
Souviens-toi seigneur, tes gémissements mourants et ensuite souviens-toi de moi.

Paroles françaises :

dimanche 26 octobre 2025

Come let us join / Venez et joignons tous nos chants (ADS 142)

Auteur : Isaac Watts (1674-1748)
Compositeur : inconnu

1 Venez, joignons nos chants joyeux à ceux des anges autour du trône ;
Leurs langues sont dix mille mille, mais toutes leurs joies sont une.
Alléluia à l'agneau mort sur le Calvaire !
Alléluia, (x3) Amen !

2 "Digne l'Agneau qui est mort", s'écrient-ils, "d'être ainsi exalté" ;
Digne l'Agneau, répondent nos lèvres, car il a été immolé pour nous.

3 Jésus est digne de recevoir l'honneur et la puissance divine ;
Et les bénédictions, plus que nous ne pouvons en donner, sont, Seigneur, pour toujours les tiennes.

4 Que tous les habitants du ciel, de l'air, de la terre et des mers
S'unissent pour porter haut ta gloire, Et pour prononcer ta louange éternelle.

5 La création tout entière s'unit pour bénir le nom sacré
De celui qui est assis sur le trône, Et pour adorer l'agneau.

Paroles françaises :

Lien youtube chant anglais : aucun

Lien youtube chant français : aucun

samedi 25 octobre 2025

Whiter than the snow (1899) / Jésus par ton sang précieux (ADS 31)

Auteurs : Samuel H. Hodges (19th Century-1922) pour les couplets et Eden Reeder Latta (1839-1915) pour le refrain
Compositeur : Henry S. Perkins (1833-1914) 
Auteur du cantique français : Amélie Humbert (1851-1936)

1 Dis-moi quoi faire pour être pur
Aux yeux des yeux qui voient tout ;
Dis-moi, n'y a-t-il pas de remède complet,
Aucune échappatoire aux péchés que je méprise ?
Dis-moi, je ne pourrai jamais être libre
De ce terrible esclavage intérieur ?
N'y a-t-il pas de délivrance pour moi
De l’esclavage du péché intérieur ?
Plus blanc que la neige ! Plus blanc que la neige !
Lave-moi dans le sang de l'Agneau,
Et je serai plus blanc que la neige.

2 Mon Sauveur ne fera-t-il que passer,
Montre-moi seulement à quel point j'ai commis des erreurs ?
N'écoutera-t-il pas mon cri ?
Ne puis-je pas, en ce moment, être pur ?
Seigneur béni, tout-puissant pour guérir,
Je sais que ta puissance ne peut faillir ;
Ici et maintenant je sais, oui, je ressens
La prière de mon cœur prévaut. Refrain

3 Maintenant je sais que tu me montreras
Qu'est-ce qu'avant je ne pouvais jamais voir ;
Maintenant je sais que tu demeureras en moi
Et je serai uni à toi.
Sûrement maintenant ton sourire est sur moi,
Ton amour pour mon cœur se fait connaître.
Maintenant, je verrai le visage de Dieu,
Et sa puissance dans ma vie sera démontrée. Refrain

Paroles françaises :

vendredi 24 octobre 2025

I Must Tell Jesus (1894) / Que faut-il faire ? (Chants Joyeux 173)

Auteur : Elisha Hoffman (1839-1929)
Compositeur : Elisha Hoffman (1839-1929)

1 Je dois raconter à Jésus toutes mes épreuves ;
Je ne peux pas porter ces fardeaux tout seul ;
Dans ma détresse, il m'aidera avec bonté ;
Il aime et prend soin des siens.
Je dois le dire à Jésus ! (x2)
Je ne peux pas porter mes fardeaux tout seul ;
Je dois le dire à Jésus ! (x2)
Jésus peut m'aider, Jésus seul. 

2 Je dois raconter à Jésus tous mes problèmes ;
Il est un ami bon et compatissant ;
Si je le lui demande, il me délivrera,
Il mettra rapidement fin à mes ennuis. Refrain 

3 Tenté et éprouvé, j'ai besoin d'un grand Sauveur,
Celui qui peut m'aider à porter mes fardeaux ;
Je dois le dire à Jésus, je dois le dire à Jésus ;
Il partagera tous mes soucis et mes chagrins. Refrain 

4 Comme le monde m'attire vers le mal !
Comme mon cœur est tenté par le péché !
Je dois le dire à Jésus, et il m'aidera.
Il m'aidera à vaincre le monde. Refrain 

Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=xEzJBHuIDFM et https://www.youtube.com/watch?v=QY1SVak6r5s

Lien youtube chant français : aucun

jeudi 23 octobre 2025

Rooftops (2010) / Sur tous les toits (ASAPH)

Auteur et compositeur : Jonathan Berlin - Lindsey Sweet - Ben Williams (20ème siècle)

1 Me voici devant Toi, tombant amoureux et cherchant Ta vérité,
Sachant que c'est ta grâce parfaite qui m'a amené jusqu'ici.
Grâce à toi, je vis librement. Ma vie à toi, ô Dieu, je la donne.
Ainsi je me tiens devant Toi, Dieu.
J'élève ma voix parce que tu m'as libéré 
Alors je  crie ton nom,
Du haut des  toits, je proclame
Que je suis à toi, je suis  à toi
 
2 Tout le bien que tu as fait pour moi,
Je lève mes mains pour que tu les voies.
Tu es le seul qui me met à genoux,
Pour partager cet amour sur toute la terre, 
La beauté de ta sainte Parole.
Alors je m'agenouille m'agenouille devant toi, Dieu.
Je lève les mains car tu m'as libéré.

Tout ce que je suis, Je le dépose dans  tes mains aimantes.
Et je suis  à toi. Je suis à toi.
 
Ici, je  suis, je me tiens les bras grands ouverts.
À l'unique, le Fils éternel,
Le Dieu éternel. Refrain

Paroles françaises :https://db.ltc-asaph.com/songs/3854

Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=PLIKjKRU0YY

Lien youtube chant français : aucun

mercredi 22 octobre 2025

Happy we who trust in Jesus / Communion sainte et bénie (ADS 165)

Auteur : Thomas Kelly (1769-1855) 
Compositeur : inconnu

1 Heureux ceux qui se confient en Jésus !
Notre part est douce et sûre ;
Quand le désespoir ou le doute nous saisit,
Par sa grâce, nous survivrons.
Heureux les hommes,
Heureux, en sécurité dans son amour !

2 Dieu, dans son amour et sa miséricorde, nous a trouvés,
Nous sommes précieux à ses yeux ;
Et bien que les armées de Satan nous entourent,
Ils seront tous mis en fuite,
Car notre Père
Nous protège jour et nuit.

3 Notre Père ne s'endort jamais,
Il veille sur nous ;
Nous ne comptons pas sur notre nombre,
Nous ne comptons pas sur notre nombre, Nous sommes en sécurité dans sa force.
Notre part est douce
Qui partagent la bonté du Père.

4 Comme l'oiseau sous ses plumes
Garde l'objet de ses soins,
Le Seigneur rassemble ses enfants,
Déploie ses ailes et nous y cache ;
Ainsi protégés,
Nous osons affronter tous nos ennemis.

Paroles françaises :

Lien youtube chant anglais : aucun

Lien youtube chant français : aucun

mardi 21 octobre 2025

Not My Own (1878) / Je ne m'appartiens pas (ADS 160)

Auteur : Daniel Webster Whittle (1840-1901) 
Compositeur : James McGranahan (1840-1907)

1 Je ne suis pas à moi, mais je suis sauvé par Jésus,
Qui m'a racheté par son sang ;
C'est avec joie que j'accepte le message,
J'appartiens au Christ Seigneur.
Je ne suis pas à moi, je ne suis pas à moi,
Sauveur, je t'appartiens ;
Tout ce que j'ai et tout ce que j'espère,
C'est à toi pour l'éternité.

2 Pas à moi, mais au Christ, mon Sauveur,
J'y crois, je confie mon âme,
Je lui confie tout ce que j'ai,
Pendant que les siècles éternels s'écoulent. Refrain

3 Je ne m'approprie ni mon temps ni mes talents,
J'apporte librement au Christ tout ce qu'il a à offrir,
Pour être utilisés dans un service joyeux
Pour la gloire de mon roi. Refrain 

4 Je ne suis pas à moi ; le Seigneur m'accepte,
L'un de ceux qui ont reçu la rançon
Qui, au ciel, verront sa gloire,
Et appartiennent à Jésus-Christ. Refrain

Paroles françaises :


Lien youtube chant anglais : aucun

Lien youtube chant français : aucun

lundi 20 octobre 2025

Sinking deep (2013) / Submergé (ASAPH)


Auteur et compositeur : Aodhan King et Joel Davies (20ème Siecle)

1 Se tenant ici en ta présence dans une grâce si implacable,
Je suis gagné oh par l’amour parfait, enveloppé dans les bras du ciel.
Dans une paix qui dure pour toujours, s’enfonçant profondément dans la mer de la miséricorde.
Je suis bien réveillé, m’approchant, remué par la grâce,
Et tout mon cœur est à toi, toute peur éliminée.
Je respire en toi, je me penche dans ton amour. Oh, ton amour.

2 Quand je suis perdu, Tu me poursuis, lèves ma tête pour voir ta gloire,
Seigneur de tous, si beau. Ici en Toi, je trouve refuge,
Captivé par la splendeur de ton visage. Oh, mon endroit secret. Refrain

Ton amour si profond me submerge.
Ton visage est tout ce que je cherche, tu es mon tout.
Jésus-Christ, tu es mon seul désir.
Seigneur, entends mon seul cri pour te connaître toute ma vie.
L’amour si profond me submerge.
Ton visage est tout ce que je cherche. Tu es mon tout.
Jésus-Christ, tu es mon seul désir.
Seigneur, entends mon seul cri pour te connaître toute ma vie. Refrain

dimanche 19 octobre 2025

In the secret of Thy presence / En ta divine présence (ADS 178)

Auteur : Albert W. T. Orsborn (1886-1967)
Compositeur : George F. Root (1820-1895)

1 Dans le secret de ta présence
Où les cœurs purs peuvent demeurer,
Se trouvent les sources du service sacré
Et un pouvoir que nul ne peut connaître.
C'est là que mon amour doit apporter son offrande,
Là, mon cœur doit offrir sa louange,
Et le Seigneur viendra, révélant
Tous les secrets de ses voies.
Dans le secret de ta présence,
Dans le secret de ta puissance,
Laisse-moi t'aimer, laisse-moi te servir,
Chaque heure consacrée.

2 Plus que tout ce que mes lèvres peuvent dire,
Plus que tout ce que je fais ou apporte,
C'est la profondeur de ma dévotion
A mon Sauveur, Seigneur et Roi.
Rien de moins ne me gardera tendre ;
Rien de moins ne me gardera fidèle ;
Rien de moins ne gardera le parfum
Et la fleur sur tout ce que je fais ! Refrain

3 Béni soit le Seigneur, de Te voir vraiment,
Puis de dire ce que j'ai vu -
C'est ce qui régira ma vie au plus haut point ;
Ce sera la lueur sacrée.
Tout le scellement est à nouveau scellé,
J'ai promis à nouveau mon cœur consentant,
D'abord pour Te connaître, ensuite pour Te servir,
Puis pour te voir tel que tu es. Refrain

Paroles françaises :



Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=m4YeuMZVHRM

Lien youtube chant français : aucun

samedi 18 octobre 2025

God gave His Son for me / De son Fils, Dieu fit don (ADS 14)

Auteur : Frederick William Fry (1860-1939)
Compositeur : Charles W. Fry (1837-1882)

1 Dieu a donné son Fils pour moi,
Ô amour merveilleux ! Il m'a libéré du péché,
Ô amour merveilleux !
Je suis un rebelle coupable,
Lié et condamné à mourir,
Il ne m'a pas oublié ;
Ô amour merveilleux !

2 Là, à la droite de Dieu,
Ô amour merveilleux ! Je vois mon Sauveur debout,
Ô merveille d'amour !
Il rend ma nature pure,
En lui je suis en sécurité,
Quoi que j'endure ;
Ô amour merveilleux !

3 Il me donne la grâce nécessaire,
Ô amour merveilleux ! Bientôt je verrai son visage,
Ô amour merveilleux !
Je rejoindrai ceux qui m'ont précédé,
Le chagrin et la douleur partout, le ciel,
Le ciel, pour toujours !
Ô amour merveilleux !

Paroles françaises :

Lien youtube chant anglais : aucun

Lien youtube chant français : aucun

vendredi 17 octobre 2025

O God of light, O God of love / Au centre de ta volonté (ADS 159)

Auteur : Arthur Sydney Booth-Clibborn (1854-1938)
Compositeur : inconnu

1 O Dieu de la lumière, O Dieu de l'amour,
Brille sur mon âme du haut des cieux !
Que le péché apparaisse dans ton rayon pur
Aussi noir qu'au jour du jugement ;
Que l'amour parfait applique le test,
Et que tout ce qui est faux se manifeste.

2 Prends ton plomb et ton cordeau,
Applique-les à mon cœur,
Et révèle ainsi tout ce qui est tordu
En contraste avec la vraie justice !
Que la sainte vérité condamne chaque imposture ;
Montre ce que tu es, et ce que je suis.

3 Dieu fidèle, frappe et n'épargne pas !
La main du père tient toujours la verge ;
Rends intelligente ma conscience souillée par le péché, Et inscris ta loi dans mon coeur,
Et inscris ta loi dans mon coeur
Si clairement que ma volonté s'incline
Pour que ma volonté s'incline et s'abandonne, ici et maintenant !

4 Fais grandir en moi ta volonté parfaite,
Que ta promesse, Seigneur, s'accomplisse en moi ;
Rends-moi prompt à combattre pour toi, Et libère mon âme !
Et libère mon âme !
Mon âme ne peut reposer en rien d'autre
Que dans une sainteté sans tache.

Paroles françaises :

Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=AIQnXaGzi0g

Lien youtube chant français : aucun

jeudi 16 octobre 2025

Sunday School War Cry (1867) / L'heure est venue (ADS 126)

Auteur : William Bennett (1847 et 1927)
Compositeur : William H. Doane (1832-1915)

1 En avant pour le combat, soldats, pour le droit,
Armez-vous de l'épée de l'Esprit et partez au combat ;
Que la vérité soit votre mot d'ordre, que le cri retentisse :
Victoire, victoire, victoire !
C'est toujours le cri de guerre, Victoire, victoire ! (x2)
Inscrivez-le sur vos bannières,
Mettez-le sur vos genoux,
Victoire, victoire, victoire !

2 La lutte est acharnée, le combat est mortel,
Mais le prix que vous remporterez, c'est la vie éternelle ;
Jésus vous couronnera, et votre récompense sera
La victoire, la victoire, la victoire ! Refrain 

3 Vaillants et joyeux, nous marchons au pas,
Tous les ennemis quitteront le champ de bataille, même s'ils sont fiers et forts ;
La crainte les opprime, la vérité les fait fuir ;
Victoire, victoire, victoire ! Refrain 

4 Bientôt cesseront la guerre et le conflit,
Bientôt se lèvera le jour bienfaisant d'une paix durable ;
Tous les ennemis vaincus, nous pousserons des cris de joie :
Victoire, victoire, victoire ! Refrain 

Paroles françaises :

Lien youtube chant anglais : aucun

Lien youtube chant français : aucun