Auteur : Saint Étienne de Mar Sabas (725-794)
Traducteur : John M. Neale (1818-1866)
Compositeur : Henry W. Baker (1821-1877)
Auteur du cantique français : Pettavel-Oliff
Traducteur : John M. Neale (1818-1866)
Compositeur : Henry W. Baker (1821-1877)
Auteur du cantique français : Pettavel-Oliff
1 Es-tu fatigué, lourdement chargé ? Es-tu dans l'angoisse ?
"Viens à moi, dit l'Unique, et, venant, tu seras en repos.
2 A-t-il des marques pour me conduire à lui, s'il est mon guide ?
"Ses pieds et ses mains portent l'empreinte d'une blessure, et de son côté."
3 Y a-t-il un diadème de monarque qui orne son front ?
"Oui, une couronne, en toute certitude, mais d'épines."
4 Si je le trouve, si je le suis, quelle est sa promesse ici ?
" Une peine humaine, un travail humain, une larme humaine."
5 Si je m'attache encore à lui, que se passe-t-il enfin ?
"Le chagrin vaincu, le travail terminé, le Jourdain est passé."6 Si je lui demande de me recevoir, me dira-t-il non ?
"Pas avant que la terre et le ciel ne disparaissent."
7 Trouver, suivre, garder, lutter, est-il sûr de bénir ?
"Saints, apôtres, prophètes, martyrs, répondent par l'affirmative."
Paroles françaises : https://jemaf.fr/chant=af536
Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=yUWXpRUkzw8 et https://www.youtube.com/watch?v=pQVxKzoclcE
Lien youtube chant français : https://www.youtube.com/watch?v=ULP7upKxr-M et https://www.youtube.com/watch?v=uhNjho_Sq7c
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire