Rechercher dans ce blog

mardi 31 décembre 2024

My Redeemer Is Faithful And True (1987) / Mon rédempteur est fidèle et vrai (hors recueil)




Auteur et compositeur : James Isaac Elliott (20e siècle) et Steven Curtis Chapman (20e siècle)

1 Quand je regarde le chemin que j'ai parcouru, je vois tant de fois qu'Il m'a porté ;
Et s'il y a une chose que j'ai apprise dans ma vie, c'est que mon Rédempteur est fidèle et vrai,
Mon Rédempteur est fidèle et vrai.
Tout ce qu'il a dit, il le fera,
Et chaque matin, Ses miséricordes sont nouvelles.
Mon Rédempteur est fidèle et vrai.

2 Mon cœur se réjouit lorsque je lis la promesse suivante : "Je vais te préparer une place".
Je sais qu'un jour je verrai mon Seigneur face à face,
Car mon Rédempteur est fidèle et vrai.

Et dans chaque situation, il m'a prouvé son amour ;
Quand je manque de compréhension, il me donne plus de grâce. Refrain

Paroles françaises : 

1 Quand je regarde ma vie avec toi,
Je vois que tu as toujours gardé mes pas.
Qu'il y a une chose que je connaisse,
Mon rédempteur est fidèle et vrai,
Mon Rédempteur est fidèle et vrai.
Il accomplit tout ce qu'il promet.
Chaque jour, ses bontés sont nouvelles.
Mon Rédempteur est fidèle et vrai.

2 Mon cœur se réjouit car il me promet : 
Une place auprès de lui pour régner.
Je sais qu'un jour je le rencontrerai,
Car mon Rédempteur est fidèle et vrai.

Et dans chaque situation, son amour il m'a prouvé;
Et dans mon incompréhension, la grâce il m'a donné. Refrain

Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=EO-O1oisPmYhttps://www.youtube.com/watch?v=ysf1Dhoku_ohttps://www.youtube.com/watch?v=frw2eKj7fTchttps://www.youtube.com/watch?v=khbLtLN9dBEhttps://www.youtube.com/watch?v=vTEt01hE8qM et https://www.youtube.com/watch?v=fV-CyD8JD9c

Lien youtube chant français : https://www.youtube.com/watch?v=Cuzl2IFGKCM  et https://www.youtube.com/watch?v=xMuo4rJ2vk0

lundi 30 décembre 2024

Draus bei Schleswig vor der Pforte / Je suis scellé pour la gloire (AF 273/ VAM 144 / CC 409)





Auteur : Clemens Brentano (1778-1842)
Compositeur : inconnu

1 Devant la porte du Schleswig vivent beaucoup de pauvres gens,
Hélas, la horde sauvage de l'ennemi sera leur premier objectif.
La trêve est annoncée, les Danois partent pour la nuit,
Les Russes et les Suédois, puissamment alliés, font irruption avec une force féroce.
Une petite maison est exposée au loin, près de Schleswig.

2 Là-bas, près du Schleswig, dans la cabane, une petite mère chante,
Seigneur, je dépose dans ton sein toutes mes angoisses et mes peines.
Mais son petit-fils sans confiance, âgé de vingt ans, vient d'arriver,
N'a pas préparé sa lampe pour voir l'époux.
Au Schleswig, dans la cabane, chante une petite mère pieuse.

3 Bâtissez un mur autour de nous, chante la petite mère pieuse,
Pour que l'ennemi ait peur de nous, enveloppe-nous dans ta forteresse.
Mère, dit le mondain, un mur autour de notre maison
Votre cher Dieu ne peut pas le faire si vite.
Bâtis un mur autour de nous, chante la petite mère pieuse.

4 Petit-fils, ma confiance est ferme, si′il plaît au bon Dieu,
Il peut nous construire le mur, ce qu'il veut est bien commandé.
Les tambours rommdidomm crépitent tout autour, les trompettes sonnent à l'intérieur,
Les chevaux hennissent, les chars s'ébranlent, ah ! voilà l'ennemi qui arrive,
Construis un mur autour de nous, chante la petite mère pieuse.

5 Les Suédois et les Russes font irruption dans toutes les cabanes en criant,
Ils font du bruit, ils jurent, ils se pressent, ils boivent, mais ils passent devant la maison.
Et le petit-fils parle dans les soucis de sa mère, le chant nous trahit.
Mais regarde, l'armée passe du matin à la nuit.
Bâtissez un mur autour de nous, chante la petite mère pieuse.

6 Et le soir, l'hiver fait rage Le nord frappe à la fenêtre
Fermez la boutique, mes chers enfants, dit la vieille en continuant à chanter.
Mais, avec les flocons, arrivent quatre paquets de cosaques.
Tout autour, dans toutes les cabanes, soixante et quatre-vingts hommes sont couchés.
Construis un mur autour de nous, chante la petite mère pieuse.

7 Construis un mur autour de nous, chante-t-elle toute la nuit.
Le matin, le silence s'est fait, ô petit-fils, regarde ce que fait le voisin !
La porte s'ouvre vers l'intérieur, sinon il ne sortirait pas.
Pour qu'il sente la toute-puissance de Dieu, il y avait de la neige jusqu'à hauteur d'homme.
Bâtis un mur autour de nous, chantait la petite mère pieuse !

8 Oui, le Seigneur peut construire des murs. Viens, chère mère pieuse !
Regarde le mur de Dieu, dit le petit-fils, et il devint pieux.
Il y avait dix-huit cent quatorze ans que le Seigneur construisait la muraille,
La cinquième nuit de l'année, l'ennemi en a eu peur.
Bâtis un mur autour de nous, je chante avec la petite mère.

Paroles françaises : https://www.jemaf.fr/chant=af273

Lien youtube chant anglais : aucun

Lien youtube chant français : https://www.youtube.com/watch?v=7h2_DelilQw ,

dimanche 29 décembre 2024

Every move I make (1997) / Chaque geste (JEM Kids 151)

Auteur et compositeur : David Ruis (20e siècle)

Chaque mouvement que je fais, je le fais en Toi.
Tu me fais bouger, Jésus.
Chaque souffle que je prends, je le respire en Toi, oh.
Chaque pas que je fais, je le fais en Toi.
Tu es mon chemin, Jésus.
Chaque souffle que je prends, je le respire en Toi, oh.

La la la la la la, la la la la la la la la (x2)

Vagues de miséricorde, vagues de grâce.
Partout où je regarde, je vois Ton visage.
Ton amour m'a capturé
Oh mon Dieu, cet amour. Comment est-ce possible ?

samedi 28 décembre 2024

Sometime We'll Understand (1891) / Un jour tu comprendras (CGG 198)

Auteur : Maxwell Newton Cornelius (1842-1893)
Compositeur : James McGranahan (1840-1907)

1 Pas maintenant, mais dans les années à venir,
Ce sera peut-être dans le meilleur des pays,
Nous lirons le sens de nos larmes,
Et là, un jour, nous comprendrons.
Alors, confiez-vous à Dieu tout au long des jours ;
Ne crains rien, car il te tient la main ;
Même si ton chemin est sombre, chante et loue,
Un jour, un jour, nous comprendrons.

2 Nous reprendrons le fil brisé,
Et nous terminerons ce que nous avons commencé ;
Le ciel nous expliquera les mystères,
Et alors, ah, alors, nous comprendrons. Refrain

3 Nous saurons pourquoi les nuages au lieu du soleil
Ont eu raison de bien des projets ;
Pourquoi la chanson s'est arrêtée alors qu'elle avait à peine commencé ;
C'est là, un jour, que nous comprendrons. Refrain 

4 Dieu connaît le chemin, il détient la clé,
Il nous guide d'une main infaillible ;
Un jour, les yeux sans larmes, nous verrons ;
Oui, là, là-haut, nous comprendrons. Refrain

Paroles françaises : https://db.ltc-asaph.com/songs/4132

Lien youtube chant anglais : aucun

Lien youtube chant français : https://www.youtube.com/watch?v=QzrT-pW1EJc

vendredi 27 décembre 2024

It is to You I give the glory (1999) / C'est vers toi seul (ASAPH)

Auteur et compositeur : Duke Kerr (20e siècle)

C'est à toi que je donne la gloire,
C'est à toi que je donne la louange,
Parce que tu as tant fait pour moi. 
Je magnifierai ton nom. 
C'est à vous seul, Saint-Père, 
Personne d'autre que vous. 
Et je louerai ton nom, je louerai ton nom. 
Et je louerai votre nom à jamais.

Paroles françaises :
C'est vers toi seul que monte ma louange, 
Oui à toi seul revient la gloire, 
Car pour moi tu as tout accompli. 
Je veux magnifier ton nom. 
C'est à toi seul, ô divin Père, 
A toi, oui toi seul. 
Oui je louerai ton nom, ton saint nom. 
Oui, je louerai ton nom à tout jamais

Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=WI0usChF094 et https://www.youtube.com/watch?v=CovKKW8SADk

Lien youtube chant français : aucun

jeudi 26 décembre 2024

Love at Home (1854) / Tout est paix, joie ineffable (CGG 349)

Auteur : John H. McNaughton (1829-1896)
Compositeur : John H. McNaughton (1829-1896)

1. La beauté est partout,
Quand il y a de l'amour à la maison ;
Il y a de la joie dans chaque son,
Quand l'amour est à la maison ;
La paix et l'abondance règnent ici,
La paix et l'abondance règnent ici, souriant de tous côtés,
Le temps glisse doucement, doucement,
Quand l'amour est à la maison.
L'amour à la maison, l'amour à la maison ;
Le temps glisse doucement, doucement,
Quand il y a de l'amour à la maison.

2. Dans la maison, il y a de la joie,
Quand il y a de l'amour à la maison ;
La haine et l'envie n'agacent jamais,
Quand il y a de l'amour à la maison ;
Les roses fleurissent sous nos pieds,
La terre entière est un doux jardin,
Faisant de la vie un bonheur complet,
Quand il y a de l'amour à la maison.
L'amour à la maison, l'amour à la maison ;
Faisant de la vie un bonheur complet,
Quand il y a de l'amour à la maison.

3. L'amour devient un mode de vie,
Quand il y a de l'amour à la maison ;
L'amour devient un mode de vie, 
Quand il y a de l'amour à la maison ; 
Douce, insistante fin des querelles,
Quand il y a de l'amour à la maison ;
Soumission heureuse du don de chacun,
La volonté d'aimer et d'élever,
Baume de guérison pour toutes les failles,
Quand il y a de l'amour à la maison.
L'amour à la maison, l'amour à la maison ;
Baume de guérison pour chaque faille,
Quand il y a de l'amour à la maison.

4. La colère s'apaise et les pressions cessent,
Quand il y a de l'amour à la maison ;
Les enfants apprennent à vivre en paix,
Quand il y a de l'amour à la maison ;
Le courage de tendre la main avec grâce,
Rencontrer un étranger face à face,
Trouver un lieu de réconciliation,
Quand il y a de l'amour à la maison.
L'amour à la maison, l'amour à la maison ;
Trouver un lieu de réconciliation,
Quand il y a de l'amour à la maison.

5. Il n'y a pas de question que vous ne puissiez poser,
Quand il y a de l'amour à la maison ;
Il y a de la force pour n'importe quelle tâche,
Quand il y a de l'amour à la maison ;
Partager la joie dans le travail ou le jeu,
Confiance en soi pour affronter la journée,
Sachant que l'amour trouvera un moyen,
Quand il y a de l'amour à la maison.
L'amour à la maison, l'amour à la maison ;
Sachant que l'amour trouvera un moyen,
Quand il y a de l'amour à la maison.

6. Le ciel sourit gentiment au-dessus,
Quand il y a de l'amour à la maison ;
Le monde entier est rempli d'amour,
Quand il y a de l'amour à la maison ;
Le ruisseau chante plus doucement,
Le ciel d'azur est plus lumineux ;
Oh, il y a quelqu'un qui sourit en haut
Quand l'amour est à la maison.
L'amour à la maison, l'amour à la maison ;
Oh, il y a quelqu'un qui sourit en haut
Quand il y a de l'amour à la maison.

mercredi 25 décembre 2024

Your name is highly exalted (2003)/ Jésus ton nom est exalté (ASAPH 2)

Auteur et compositeur : Tim Hughes (20e siècle)

1 Ton nom est exalté,
Jésus soit glorifié à jamais,
Que ton nom soit à jamais glorifié.
Ton nom a le pouvoir de conquérir.
Ta renommée résonne dans les cieux et sur la terre.
Résonne dans les cieux et sur la terre.
Nom au-dessus de tous les noms
Tu es glorieux
Merveilleux et vrai
Tu es puissant
Il y aura un jour
Où chaque genou fléchira
Devant ta sainteté
Toute langue confessera
Ton nom est au-dessus de tous les noms

2 Les dirigeants seront un jour réduits au silence
Perdus dans l'émerveillement et la crainte de ton nom
L'émerveillement et l'admiration de ton nom
Éternel, nul n'est ton égal
Nous crions qu'il n'y a pas d'autre Dieu que Toi
Pas d'autre Dieu que Toi. Refrain

Chaque genou doit fléchir, (x3)
Devant Toi
(x3) Refrain

Paroles françaises : 
1 Jésus, ton nom est exalté. 
Jésus, sois pour toujours glorifié, sois pour toujours glorifié. 
Ton nom puissant est victorieux, 
Ta gloire résonne sur terre et aux cieux, 
Résonne sur terre et aux cieux. 
Nom plus grand que tout, tu es glorieux, 
Vrai et merveilleux, tu es tout puissant. 
Un jour se lèvera où tout genou 
Pliera devant ta sainteté, et chacun dira : Ton nom est élevé. 
 
2 Les grands de ce monde resteront sans voix 
De respect pour son nom, crainte et respect pour son nom. 
Seigneur, à qui te comparer ? 
Crions : Nous n’aurons pas d’autre dieu, 
Nous n’aurons pas d’autre dieu. 
 
Tout genou pliera, tout genou pliera, 
Tout genou pliera pour toi. 
(× 2)

Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=vmXkMqF3Tu8 et https://www.youtube.com/watch?v=BGua_wRoipM

Lien youtube chant français : aucun

mardi 24 décembre 2024

O little town of Bethlehem (1867) / Petite ville, Bethléem (hors recueil) / Petit village de Bethleem (hors recueil) / Bethléem, toi la moindre des petites cités (CD 79)

Auteur : Phillips Brooks (1835-1892)
Compositeur : Lewis H. Redner (1831-1908)

1 Petite ville de Bethléem, comme nous te voyons couchée !
Au-dessus de ton sommeil profond et sans rêves, les étoiles silencieuses passent.
Dans tes rues sombres brille la lumière éternelle ;
Les espoirs et les craintes de toutes les années se rencontrent en toi cette nuit.

2 Car le Christ est né de Marie, et les anges ont rassemblé tout ce qui précède,
Pendant que les mortels dorment, les anges veillent sur l'amour merveilleux.
Ô étoiles du matin, proclamez ensemble la sainte naissance,
et les louanges chantent à Dieu le Roi, et la paix aux hommes sur la terre.

3 Comme il est silencieux, comme il est silencieux, le don merveilleux !
C'est ainsi que Dieu transmet aux cœurs humains les bénédictions de son ciel.
Aucune oreille ne peut entendre sa venue, si ce n'est dans ce monde de péché,
Mais dans ce monde de péché, où les âmes douces le reçoivent encore, le cher Christ entre.

4 Ô saint Enfant de Bethléem, descends vers nous, nous t'en prions ;
Chasse notre péché et entre, Nais en nous aujourd'hui.
Nous entendons les anges de Noël, qui nous annoncent la bonne nouvelle ;
Viens à nous, demeure avec nous, notre Seigneur Emmanuel !

Paroles françaises :
1 Petit village de Bethléem, que tu nous parais tranquille;
Tu dors la nuit dans l’infini où les étoiles défilent.
Caché dans tes rues sombres, L’Éternelle Lumière,
Espoir des sages de tous les âges, le Christ vient sur la terre.

2 Le Saint Sauveur naît de Marie pendant que repose le monde;
Les anges veillent sur cette merveille avec une joie profonde.
Les astres tous ensemble, annoncent ce jour serein;
Et en tout lieux clament «Gloire à Dieu, Jésus le Roi Divin».

3 Le Messie vient nous rejoindre sans fanfare et sans bruit.
Dieu par Son don, donne son pardon à ceux qui ont foi en Lui.
Personne ne sait quand viendra le Juge du monde pécheur.
Mais loin des masses, Dieu donne Sa grâce aux brebis du Seigneur.

4 Cher Enfant Saint de Bethléem, descends nous voir ce jour;
Tu brises les chaînes qui nous entraînent vers la mort aux alentours
Nous entendons les anges que chantent pour Noël
Groupons nos voix, trouvons la joie avec Emmanuel.

lundi 23 décembre 2024

Bless the Lord (1984) / O mon âme bénis le Seigneur (DLPS 427)

Auteur et compositeur : Hanneke Jacobs (20e siècle) /Peter Jacobs (20e siècle)

Loue, ô mon âme, le Seigneur est grand.
Loue, mon âme, louez avec joie.

Les cieux et la terre, la mer et le pays que tu as faits,
Le monde entier, toutes les créatures, louent le Seigneur.
(Tout ce que Tu as fait est pour mon bien.
Du plus profond de mon âme, je te loue)

Paroles du cantique français :
Ô mon âme, bénis le Seigneur, 
Il est le Dieu tout-puissant ; 
Ô mon âme, bénis le Seigneur, 
Je me réjouirai en lui. 
 
Tu as créé tout l'univers, 
Les océans, la terre ; 
Tout ce qui a souffle de vie, 
C'est ta main qui l'a fait 
 
Pour ce que tu as fait, Seigneur, 
Toujours je te louerai 
Et de mon cœur s'élève un chant 
Pour glorifier ton nom.

Lien youtube chant anglais : aucun

Lien youtube chant français : aucun


dimanche 22 décembre 2024

How wonderful it is to walk with God / Connaître Dieu (VAM 128)

Auteur et compositeur : Theodore H. Kitching (1866-1930)

1 Qu'il est merveilleux de marcher avec Dieu
Sur le chemin que les saints hommes ont parcouru ;
Qu'il est beau de l'entendre dire :
Ne craignez pas, ayez confiance, c'est moi qui conduis !

2 Qu'il est beau de parler avec Dieu
Alors que les soucis envahissent mon esprit comme un flot ;
Qu'il est bon d'entendre sa voix !
Car lorsqu'il parle, le désert se réjouit.

3 Qu'il est beau de louer mon Dieu !
Qui me réconforte et me protège par son bâton ;
Qu'il est beau de le louer à chaque heure !
Mon coeur s'accorde à chanter sa merveilleuse puissance.

4 Qu'il est beau de combattre pour Dieu !
Et d'attirer les pauvres pécheurs vers le sang précieux ;
Qu'il est merveilleux de manier son épée
Contre le péché, ennemi du Christ, mon Seigneur !

5 Qu'il est beau de vivre avec Dieu, Quand j'ai franchi le seuil de la mort,
Quand j'aurai traversé les flots profonds et gonflés de la mort ;
Qu'il est merveilleux de le voir face à face,
Quand j'aurai combattu et gagné la course !

samedi 21 décembre 2024

Taste and see (1973) / Goutez voyez (DLPS 41)

Auteur et compositeur : Robert Rhodes (20e siècle)

Goûtez et voyez que le Seigneur est bon. (x2)
Heureux l'homme qui s'est confié en lui. (x2)
Goûtez et voyez que le Seigneur est bon. (x2)
Il est bon. (x3)

Paroles du cantique français :
Goutez, voyez combien Dieu est bon, 
Goûtez et voyez combien Dieu est bon. 
Heureux l'homme qui se réfugie en Lui, 
Heureux l'homme qui se réfugie en Lui. 
Goûtez, voyez combien Dieu est bon, 
Goûtez et voyez combien Dieu est bon, 
Il est bon, il est bon.

Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=772_suxBKLo

Lien youtube chant français : aucun

vendredi 20 décembre 2024

Jesus won it all (2001) / Jesus a gagné (ASAPH)

Auteur et compositeur : Miriam Webster (20e siècle)

1 La beauté pour les cendres, la vie pour toujours
La paix au-delà de toute mesure. Jésus a tout gagné.

2 Sauvés des ténèbres, purifiés par son sang,
Dans son royaume par la puissance de Dieu.
Il l'a gagné, mon salut,
Mon pardon, à la croix.
Il est la guérison, il est la rédemption,
Pour quiconque veut venir,
Il a gagné, c'est la croix.

3 Tous peuvent prendre librement de l'eau de vie
Que tous ceux qui ont soif viennent adorer Jésus-Christ. Refrain (x2)

Car en lui est la vie qui a détruit le péché et la mort.
Il a brisé toutes les chaînes,
Pour ceux qui sont liés et opprimés (x2)
Il est vivant, il est vivant. Refrain (x2)

Paroles françaises : 
1 La beauté sans tristesse, la vie sans fin,
La paix sans mesure. Il a tout gagné.
2 Sauvé des Ténèbres grâce à son sang,
Vivant son royaume grâce au Tout Puissant.
 
Il a gagné ma rédemption et mon pardon, à la Croix.
Il m'a guéri, Il m'a sauvé  pour chacun Il sera le Vainqueur, c'est la Croix.
 
3 Prenez sans payer  l'eau de la vie.
Vous qui avez soif, louez Jésus-Christ.
 
Car en Lui est la vie  qui a vaincu le mort.
Il délia les chaînes qui liaient l'oppressé.
Il est vivant, Il est vivant.

Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=k-8l9bP8nKw

Lien youtube chant français : aucun

jeudi 19 décembre 2024

You led me to the cross (1999) / Tu m'as conduit à la croix (ASAPH 2)


Auteur et compositeur : Matt Redman (20ème Siécle)

Tu m'as conduit à la croix
Et j'ai vu le visage de la miséricorde dans ce lieu d'amour.
Tu as ouvert mes yeux
Pour croire à ton doux salut.
Là où j'étais si aveugle,
Maintenant que je vis dans ton amour qui pardonne tout.
Tous mes chemins mènent à la croix.
Jésus, garde-moi près de la croix.
Je n'oublierai pas l'amour que tu as montré.
Sauveur, enseigne-moi la croix.
Je n'oublierai pas l'amour.
Je n'oublierai pas l'amour que tu as montré.

Et il y a un tombeau vide
Qui me parle de ta résurrection et de ma vie en toi.
La pierre a été roulée.
Il n'y a rien d'autre que ces vêtements funéraires pliés.
Où ton corps reposait
Maintenant que je vis comme un enfant de Dieu ressuscité.
Tous mes chemins mènent à la croix.

Paroles du cantique français :
Tu m’as conduit à la croix
 Et j’ai vu ta miséricorde en ce lieu d’amour.
 Tu m’as ouvert les yeux
 Et j’ai cru en ton grand salut, aujourd’hui je vois.
 Depuis que je vois dans ton amour qui me pardonne,
 Chacun de mes pas mène à la croix.
Jésus, montre-moi la croix.
Je n’oublierai pas ton amour.
Sauveur, enseigne-moi la croix.
Jamais je n’oublierai, n’oublierai ton amour pour moi.

 Et le tombeau est vide,
 Témoin de ta résurrection et ma vie en toi.
 La pierre est enlevée,
 Il ne reste qu’un linge là où ton corps reposait.
 Depuis que je suis un fils de Dieu ressuscité,
 Chacun de mes pas mène à la croix.

Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=gQYpq57jsiU

mercredi 18 décembre 2024

Happy is the one (1984) / Heureux celui dont la faute (DLPS 463)

`


Auteur et compositeur : William R. Batstone (20e siècle)

Heureux celui dont le péché est librement pardonné,
Dont l'innocence a été déclarée par le Seigneur des cieux. 
(x2)

1 J'ai essayé de mentir pour ne plus pleurer alors que ma culpabilité demeurait en moi.
Je suis tombé sous le soleil brûlant jusqu'à ce que le pardon apporte la pluie. Refrain

2 Quand j'ai fait connaître mon cœur et que j'ai fait ma confession,
J'ai vu que tu étais miséricordieux et que tu avais effacé ma culpabilité.  Refrain

3 Que votre voix se fasse entendre dans la prière devant votre Dieu.
Lui seul peut te sauver de la détresse comme d'une inondation. Refrain x 3

Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=yA26YntEg_E

Lien youtube chant français : aucun

mardi 17 décembre 2024

May the fragrance (1986) / Viens remplir ce lieu (ASAPH)

Auteur et compositeur : Graham Kendrick (20e siècle)

Que le parfum de Jésus remplisse ce lieu,
Que le parfum de Jésus remplisse ce lieu,

S'élevant du sacrifice,
Des vies déposées dans l'adoration.

Que la gloire de Jésus remplisse son église,
Que la gloire de Jésus remplisse son église,

Rayonnant de nos visages,
Alors que nous regardons dans l'adoration.

Que la beauté de Jésus remplisse ma vie,
Que la beauté de Jésus remplisse ma vie,

Remplir mes pensées, mes paroles, mes actes,
Tout ce que je donne dans l'adoration.

Paroles du cantique français : 
Viens remplir ce lieu de ta présence, 
(Femmes) : Viens remplir ce lieu de ta présence. 
Viens remplir ce lieu de ta présence, 
(Femmes) : Ta présence, ô Jésus, 
(Tous) : Doux parfum du sacrifice, 
Des vies livrées pour t'adorer, Jésus. 
 
Viens remplir ton Église de ta gloire, 
(Femmes) : Viens remplir ton Église de ta gloire. 
Viens remplir ton Église de ta gloire, 
(Femmes) : Oui, ta gloire, ô Jésus, 
(Tous) : Reflétée sur nos visages 
Tournés vers toi pour t'adorer, Jésus. 
 
Viens remplir ma vie de ta beauté, 
(Femmes) : Viens remplir ma vie de ta beauté. 
Viens remplir ma vie de ta beauté, 
(Femmes) : Viens remplir de ta beauté, 
(Tous) : Mes paroles et mes pensées, 
Oui me voici, pour t'adorer, Jésus.

Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=iYpYofs8Xp4 et https://www.youtube.com/watch?v=iH6iK-Y_Np4

Lien youtube chant français : aucun

lundi 16 décembre 2024

Wonderful savior (1982) / Merveilleux Sauveur (DLPS 410)

Auteur et compositeur : Bill Yarger (20e siècle)

1 Merveilleux conseiller, Jésus.
Cherche-moi, connais-moi, Jésus.
Conduis-moi, guide-moi, Jésus.
Merveilleux conseiller, Jésus.

2 Dieu puissant, Fils de Dieu, Jésus.
Nom au-dessus de tout autre nom, Jésus.
Glorifiez, magnifiez, Jésus.
Dieu puissant, Fils de Dieu, Jésus.

3 Père éternel, Jésus.
Saint et immuable, Jésus.
Remplis-moi de ta présence, Jésus.
Père éternel, Jésus.

4 Prince de la paix, domine mon cœur, Jésus
Connais chacune de mes pensées anxieuses, Jésus.
Calme mes peurs, sèche mes larmes, Jésus.
Prince de la paix, règne sur mon cœur, Jésus.

Paroles françaises : https://musique.topchretien.com/chant/b-yarger-merveilleux-sauveur/

Lien youtube chant anglais : https://www.youtube.com/watch?v=8H2hBVNWlCI

Lien youtube chant français : aucun